Nie ma takiego cierpienia, którego nie można jeszcze powiększyć. [“Powrót z gwiazd”]
Нет такой муки, которую нельзя ещё больше углубить. [“Возвращение со звёзд”]
Nie ma takiego cierpienia, którego nie można jeszcze powiększyć. [“Powrót z gwiazd”]
Нет такой муки, которую нельзя ещё больше углубить. [“Возвращение со звёзд”]
PT: Não há sofrimento que não possa tornar-se maior ainda. [“Regresso das Estrelas”]
CS: Není utrpení, které by se nedalo vystupňovat. [“Návrat z hvězd”]