Myśmy nie tylko zrobili z rajskiego jabłka kompot, ale piłujemy już Drzewo Wiadomości. [“Fiasko”]
We have not only made a pie out of the apple of Eden, but are now sawing down the very Tree of Knowledge. [“Fiasco”]
Мы не только сварили компот из райского яблока, но уже пилим вовсю Древо Познания. [“Фиаско”]
DE: Wir aber haben aus dem Apfel des Paradieses nicht nur Kompott gemacht, sondern sägen schon am Baum der Erkenntnis. [“Fiasko”]
CA: Tot i això encara no hem fet un pastís amb la poma del jardí de l’Edèn, però ara ens dediquem a serrar l’arbre de la ciència del bé i del mal. [“El Fracàs”]
Tak nauka dezaktualizuje religie i żadne encykliki papieskie tego nie odwrócą.