Scroll Top
ul. Narvik 66, 30-437 Kraków, Polska

Dzień-052

Bóg jest Tajemnicą, a Szatan to zebrane w osobę, wydzielone cząstkowo rysy tej Tajemnicy. [„Dzienniki gwiazdowe”]
God is Mystery, while Satan represents the personed aggregate of the isolated constituents of that Mystery. [„The Star Diaries”]
Бог есть Тайна, а Дьявол – олицетворение обособившихся черт этой Тайны. [„Звёздные дневники”]

Comments (1)

DE: Gott ist ein Geheimnis, der Satan besteht in den zu einer Person vereinigten, teilweise abgesonderten Zügen dieses Geheimnisses. [„Sterntagebüchern”]

CS: Bůh je Tajemství, a Satan jsou částečně vyloučeně vlastnosti tohoto Tajemství, soustředěné do jedné osoby. [„Hvězdné deníky”]

Leave a comment