ul. Narvik 66, 30-437 Kraków, Polska

Dzień-033

Jak wiadomo, smoków nie ma. Wszystkie one, jak się rzekło, nie istnieją, ale każdy rodzaj w zupełnie inny sposób. [“Cyberiada”]
Everyone knows that dragons don’t exist. They were all, one might say, nonexistent, but each nonexisted in an entirely different way. [“The Cyberiad”]
Как известно, драконов не существует. Все они, как было сказано, не существуют, однако каждый тип – на свой особый манер. [“Кибериада”]

Komentarze (2)

DE: Bekanntlich gibt es keine Drachen. Es existieren, wie gesagt, alle nicht, aber jede Gattung auf eine besondere und grundverschiedene Weise. [“Kyberiade”]

FR: C’est là chose notoire, les dragons n’existent point. Comme il est dit plus haut, ni les uns ni les autres n’existent; mais chacun d’entre eux le fait de façon radicalement différente. [“La Cybériade”]

Greetings I am so happy I found your site, I really found you by error, while I was searching on Google for something else, Regardless I am here now and would just like to say kudos
for a incredible post and a all round exciting blog (I also love the theme/design), I don’t have time to browse it all at the moment but
I have book-marked it and also added your RSS feeds, so when I have time I will be back to
read more, Please do keep up the great work.

Zostaw komentarz