ul. Narvik 66, 30-437 Kraków, Polska

Dzień-042

Dobre książki są zawsze prawdziwe, nawet gdyby opisywały rzeczy, które nigdy nie wydarzyły się i nie wydarzą. Są prawdziwe w innym sensie. [“Opowieści o pilocie Pirxie”]
Good books tell the truth, even when they’re about things that never have been and never will be. They’re truthful in a different way. [“Tales of Pirx the Pilot”]
Хорошие книги всегда правдивы, даже если в них описываются события, которых никогда не было и не будет. Они правдивы в другом смысле. [“Рассказы о пилоте Пирксе”]

Komentarze (1)

DE: Gute Bücher sind immer wahr, auch wenn sie Dinge beschreiben, die sich nie ereignet haben und die sich nie ereignen werden. Sie sind wahr in einem anderen Sinne. [“Pilot Pirx”]

NL: Goede boeken zijn altijd waar, zelfs als ze dingen beschrijven die nooit gebeurd zijn en nooit zullen gebeuren. Ze zijn waar in een andere betekenis. [“Pirx in de kosmos”]

Zostaw komentarz