Czyniąc cokolwiek, człowiek prawie nigdy nie wie, co właściwie czyni – w każdym razie nie wie do końca. [“Summa technologiae”]
Человек, что бы он ни делал, почти никогда не знает, что именно он делает, во всяком случае, не знает до конца. [“Сумма технологии”]
EN: Man hardly ever knows what he is actually doing – at least he does not know for sure. [“Summa technologiae”]
DE: Der Mensch weiß, was auch immer er tut, fast nie, was er in Wirklichkeit tut – jedenfalls weiß er es nicht genau. [“Summa technologiae”]
ES: Al hacer cualquier cosa que fuera, el ser humano casi nunca sabe qué es lo que realmente hace – en todo caso, no lo sabe del todo. [“Summa technologiae”].